Het Beest – Carmen Mola

Het Beest – Carmen Mola

Deze maand verschijnt de thriller Het Beest van Carmen Mola bij Xander Uitgevers. Samen met mijn oud-klasgenoten van de Vertalersvakschool Annet van der Heijden en Willem Hoogendoorn vertaalde ik deze Spaanse bestseller, die in 2021 de Premio Planta won – de...
Dromen van een nieuw begin – Adriana Malvido

Dromen van een nieuw begin – Adriana Malvido

Voor de 91e editie van het tijdschrift van het Nexus Instituut, getiteld ‘Een nieuw begin’, vertaalde ik een essay van de Mexicaanse journaliste Andrea Malvido. In haar essay reflecteert Malvido op de coronacrisis en denkt ze na over de toekomst van de...
Una imagen interior

Una imagen interior

Voor de Spaanse theatergroep El Conde de Torrefiel vertaalde ik de voorstelling Una imagen interior naar het Nederlands. De performance was van 25 tot en met 28 mei 2022 te zien op Kunstenfestivaldesarts in Brussel. Una imagen interior kent geen dialogen; de vertaling...
Utopia doorslikken

Utopia doorslikken

Vandaag verschijnt een vertaling van mijn hand op de website van literair tijdschrift De Revisor. Hier lees je de Nederlandse vertaling van het gedicht Swallows Utopia van de Britse multidisciplinaire artiest Rohan Ayinde.  Video-installatie Rohan en ik...
Literaire fragmentvertalingen

Literaire fragmentvertalingen

In de zomer van 2021 ontving ik, samen met 95 andere schrijvers een tegemoetkoming van het Nederlands Letterenfonds. Ik kreeg de beurs om fragmentvertalingen te maken van twee Spaanstalige boeken. Dit houdt in dat ik uit elk boek een fragment van ongeveer 5000 woorden...